Keine exakte Übersetzung gefunden für هيئة إدارة الرياضة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch هيئة إدارة الرياضة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • S'inquiète de la multiplication des incidents à caractère raciste lors de manifestations sportives, tout en appréciant les efforts faits par certaines instances sportives pour combattre le racisme;
    تعرب عن قلقها إزاء تزايد العنصرية في مجال الرياضة، وتلاحظ في الوقت نفسه، مع التقدير، الجهود التي تبذلها بعض الهيئات الإدارية الرياضية لمكافحة العنصرية؛
  • À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale, dans a résolution 59/177, tout en appréciant les efforts faits par certaines instances sportives pour combattre le racisme, a exprimé son inquiétude devant le nombre croissant d'incidents racistes lors de diverses manifestations sportives.
    وفي الدورة التاسعة والخمسين، أعربت الجمعية العامة في قرارها 59/177، عن تقديرها للجهود التي بذلتها بعض الهيئات الإدارية الرياضية لمكافحة العنصرية، ولكنها أعربت أيضا عن قلقها إزاء تزايد الأحداث ذات الطابع العنصري في شتى المناسبات الرياضية.
  • La Belgique a fait réaliser une étude scientifique sur le taux de participation des femmes aux organes administratifs de la fédération des sports afin de lutter contre la discrimination.
    وكلّفت بلجيكا بإجراء دراسة علمية لمعدلات مشاركة المرأة في الهيئات الإدارية للاتحادات الرياضية بغرض التصدي للتمييز بين الجنسين.
  • Donner l'impression qu'un enseignant a mis en danger la santé de ses athlètes, c'est une question de responsabilité.
    ظهور بأن عضو في هيئة التدريس بالإدارة وضع صحّة الرياضيين في خطر
  • S'inquiète de la multiplication des incidents à caractère raciste lors de manifestations sportives, tout en appréciant les efforts faits par certaines instances sportives pour combattre le racisme, invite à cet égard la Fédération internationale de football association à envisager de faire de la promotion manifeste de valeurs non racistes dans le football un des thèmes de la coupe du monde qui doit se disputer en Allemagne en 2006, en vue, en particulier, de favoriser l'avènement d'un monde du sport exempt de racisme, et prie le Secrétariat de porter cette question à l'attention de la Fédération internationale de football association;
    ”34 - تعرب عن قلقها إزاء تزايد الأحداث ذات الطابع العنصري في شتى المناسبات الرياضية، وتلاحظ في الوقت نفسه، مع التقدير، الجهود التي تبذلها بعض الهيئات الإدارية الرياضية لمكافحة العنصرية، وتدعو، من هذه الناحية، الاتحاد الدولي لكرة القدم إلى النظر، في سياق بطولة كأس العالم التي ستقام في ألمانيا في عام 2006، وخاصة في سبيل الترويج لعالم رياضي خال من العنصرية والتمييز العنصري، في اعتماد موضوع بارز يتعلق بنبذ العنصرية في كرة القدم، وتطلب إلى الأمانة العامة أن تعرض هذا الأمر على الاتحاد الدولي لكرة القدم؛
  • S'inquiète de la multiplication des incidents à caractère raciste lors de manifestations sportives, tout en appréciant les efforts faits par certaines instances sportives pour combattre le racisme, invite à cet égard la Fédération internationale de football association à envisager de faire de la promotion manifeste de valeurs non racistes dans le football un des thèmes de la coupe du monde qui doit se disputer en Allemagne en 2006, en vue, en particulier, de favoriser l'avènement d'un monde du sport exempt de racisme, et prie le Secrétariat de porter cette question à l'attention de la Fédération internationale de football association;
    تعرب عن قلقها إزاء تزايد الأحداث ذات الطابع العنصري في شتى المناسبات الرياضية، وتلاحظ في الوقت نفسه، مع التقدير، الجهود التي تبذلها بعض الهيئات الإدارية الرياضية لمكافحة العنصرية، وتدعو، من هذه الناحية، الاتحاد الدولي لكرة القدم إلى النظر، في سياق بطولة كأس العالم التي ستقام في ألمانيا في عام 2006، وخاصة في سبيل الترويج لعالم رياضي خال من العنصرية والتمييز العنصري، في اعتماد موضوع بارز يتعلق بنبذ العنصرية في كرة القدم، وتطلب إلى الأمانة العامة أن تعرض هذا الأمر على الاتحاد الدولي لكرة القدم؛
  • S'inquiète de la multiplication des incidents à caractère raciste lors de manifestations sportives, tout en appréciant les efforts faits par certaines instances des différents sports pour combattre le racisme, et invite à cet égard toutes les instances sportives internationales à promouvoir, par l'intermédiaire de leurs fédérations nationales, régionales et internationales, un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale;
    تعرب عن قلقها إزاء تزايد الأحداث ذات الطابع العنصري في شتى المناسبات الرياضية، وتلاحظ في الوقت نفسه، مع التقدير، الجهود التي تبذلها بعض الهيئات الإدارية في مختلف الرياضات، لمكافحة العنصرية، وتدعو، من هذه الناحية جميع الهيئات الرياضية الدولية إلى السعي، عن طريق اتحاداتها الوطنية والإقليمية والدولية، إلى إقامة عالم رياضي خال من العنصرية والتمييز العنصري؛
  • S'inquiète de la multiplication des incidents à caractère raciste lors de manifestations sportives, tout en appréciant les efforts faits par certaines instances des différents sports pour combattre le racisme, et invite toutes les instances sportives internationales à promouvoir, par l'intermédiaire de leurs fédérations nationales, régionales et internationales, un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale;
    تعرب عن قلقها إزاء تزايد الأحداث ذات الطابع العنصري في شتى المناسبات الرياضية، وتلاحظ في الوقت نفسه، مع التقدير، الجهود التي تبذلها بعض الهيئات الإدارية في مختلف الرياضات، لمكافحة العنصرية، وتدعو، من هذه الناحية جميع الهيئات الرياضية الدولية إلى السعي، عن طريق اتحاداتها الوطنية والإقليمية والدولية، إلى إقامة عالم رياضي خال من العنصرية والتمييز العنصري؛
  • S'inquiète de la multiplication des incidents à caractère raciste lors de manifestations sportives, tout en appréciant les efforts faits par certaines instances des différents sports pour combattre le racisme, et invite toutes les instances sportives internationales à promouvoir, par l'intermédiaire de leurs fédérations nationales, régionales et internationales, un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale ;
    تعرب عن قلقها إزاء تزايد الأحداث ذات الطابع العنصري في شتى المناسبات الرياضية، وتلاحظ في الوقت نفسه، مع التقدير، الجهود التي تبذلها بعض الهيئات الإدارية في مختلف الرياضات لمكافحة العنصرية، وتدعو في هذا الصدد جميع الهيئات الرياضية الدولية إلى السعي، عن طريق اتحاداتها الوطنية والإقليمية والدولية، إلى إقامة عالم رياضي خال من العنصرية والتمييز العنصري؛
  • Le Bureau a développé une alliance stratégique avec l'institut Synergos afin de conseiller les membres de son Global Philanthropists Circle quant aux moyens les plus efficaces de collaborer aux projets des Nations Unies partout dans le monde. Le Bureau collabore également avec la composante de l'institut consacrée aux partenariats multipartites en vue de trouver les moyens de susciter la participation de l'ONU à ses activités.
    تعرب عن قلقها إزاء تزايد الأحداث ذات الطابع العنصري في شتى المناسبات الرياضية، في حين تلاحظ مع التقدير الجهود التي تبذلها بعض الهيئات الإدارية لمختلف الألعاب الرياضية بهدف مكافحة العنصرية، وتدعو، في هذا الصدد، جميع الهيئات الرياضية الدولية إلى السعي، عن طريق اتحاداتها الوطنية والإقليمية والدولية، إلى إقامة عالم رياضي خال من العنصرية والتمييز العنصري؛